Премьеру национальной оперы-балета, исключительного в своем роде спектакля «Калкаман – Мамыр» на музыку композитора Балнур Кыдырбек, вдохновленной произведением классика казахской литературы Шакарима Кудайбердиева, представили в столичном театре «Астана Опера»
По задумке сценаристов, спектакль представляет вневременную историю о любви, подобную роману Ромео и Джульетты. Истории о разлуке влюбленных существовали во все времена. А потому, уверены авторы, сюжет придется по душе каждому.
– Премьера этого спектакля посвящена 165-летию Шакарима Кудайбердиулы. Ведь опера-балет «Калкаман – Мамыр» написана на основе его произведения. История о невозможной любви. Как вы знаете, казахским парням запрещали жениться на девушках из своего рода до седьмого колена. История как раз об этом, - говорит заслуженный деятель РК Азамат Желтыргузов.
– Постановка интерпретирована именно для современного зрителя. Я думаю, что сюжет этого спектакля – язык любви - будет понятен абсолютно всем жителям планеты, - утверждает композитор Балнур Кыдырбек.
Любопытно, что мир противоположных чувств - ненависти и любви - в декорациях символично отражают камни и цветы. В постановке все продумано до мелочей. Главные герои приобретают свой неповторимый образ, и передать это через пластичность телодвижений сумели талантливые артисты театра в постановке известного оперного режиссера Юрия Александрова. Помимо артистов балета также задействованы солисты хора и музыканты симфонического оркестра. Уникальный национальный спектакль представили зрителям на казахском языке с синхронным переводом на английский и русский.
- Прекрасный юноша Калкаман влюбился в нежную девушку Мамыр, но они оказались из одного рода и за нарушение традиции приговорены к смертной казни. Согласно поэме девушку Мамыр убивает ее отец Кокенай, и безутешный Калкаман вынужден покинуть свою страну. Это очень сложное произведение, прежде всего с эмоциональной точки зрения, потому что, во-первых, здесь показана безусловная любовь между двумя молодыми людьми, но также очень хорошо показана надежда народа на свободу. А с другой стороны, нужно сохранять традиции: не жениться на девушке, если с ней есть родство до седьмого колена. Композитор Балнур Кыдырбек сознательно выбрала жанр оперы-балета, в котором все переплетается и дополняет друг друга. Она изобразила в движении то, что нельзя высказать словами, то есть еще более детально смогла донести суть спектакля до зрительской аудитории. В то же время хотелось бы отметить работу нашего режиссера Юрия Александрова, который внес огромный вклад в развитие отечественного оперного искусства, - подтверждают артисты – исполнители главных партий.
- Мы готовились к выступлению с сентября прошлого года. В результате этой колоссальной работы перед зрителями возродится история трехсотлетней давности. Особенно тяжелой оказалась партия отца Мамыр Кокеная, которая потребовала не только ярко выраженных вокальных данных, но еще больше – актерского мастерства, потому что артист должен был передать гнев, боль, тяжелейшую утрату от потери дочери, которую сам же дает приказ убить. В итоге это было самым сложным. А еще здесь нет заложенных стереотипов, как, например, в операх Дж. Верди, Дж. Россини, Г. Доницетти, которые ставят по всему миру. Так что всей постановочной группе и артистам предоставили абсолютный простор для творчества. Иными словами, все переживали своего рода исторический момент, так как рождался национальный проект высокого качества. Поэтому всем артистам было очень интересно, и каждый старался как можно глубже раскрыть свою партию, - заключили артисты.
Но если перед солистами оперы стояла задача отобразить реальный мир со всеми его перипетиями, то артисты балета погружались сами и увлекали за собой зрителя в другой мир, где находились души героев Калкамана и Мамыр.
- Их судьбы переплетаются, а души сопереживают, помогают, дают надежду, силы, они также упиваются счастьем, любовью друг к другу, как и реально существующие Калкаман и Мамыр. То есть в спектакле это неразделимые герои, и в очень многих сценах именно души дают опору Калкаману и Мамыр на самом деле. Балетом были выражены и любовные сцены, и лирика, и романтика. Все это, на мой взгляд, очень уместно и выразительно, - рассказывает хореограф-постановщик Надежда Калинина.
При этом, по ее словам, одной из самых трудных задач для солистов балета можно было бы назвать сложность подстраивания под разные вокальные возможности солистов оперы, которых они должны были внимательно слушать и учитывать все нюансы.
И наконец, то, что касается музыки - композитор Балнур Кыдырбек создала оркестровую партитуру для большого состава оркестра. Яркая и выразительная музыка оперы-балета была написана ею современной техникой письма. А дирижер-постановщик Абзал Мухитдин выделил в ней главную черту – политональность, отметив, что «музыка достаточно запоминающаяся, а это верный показатель того, что она будет жить долго». Кроме того, в ней есть основной посыл – всем должна править любовь. И действительно, что может быть важнее этого глубокого и безграничного чувства?
Ольга Шишанова