Мы в соцсетях:

Новое поколение
  • Введите больше 3 букв для начала поиска.
Все статьи
От рун до цифровых архивов
ИсследованияАрхив

От рун до цифровых архивов

Письменное наследие истории Великой степи

Национальный центр рукописей и редких книг организовал значимое культурное мероприятие — передвижную книжную выставку «Письменное наследие истории Великой степи» в городе Косшы. Эта экспозиция стала настоящим мостом, соединяющим современные технологии с тысячелетней историей кочевых цивилизаций.

По словам начальника отдела организации работы по учету, хранению, выставочной деятельности и читальных залов Национального центра Анар Баймагамбетовой, главная цель экспозиции — это знакомство горожан с историей письменных памятников начиная от самых древних первоисточников и заканчивая современными печатными изданиями.

«Очень важно пробудить устойчивый и глубокий интерес казахстанцев к историко-культурному наследию нашей страны, — подчеркнула Анар Баймагамбетова. — Мы стремимся не просто показать книги, но и объяснить критическую важность сохранения древних рукописей и редких изданий. Эти документы — ДНК нашей национальной памяти, и забота о них является нашей общей обязанностью перед будущими поколениями».

Прохоров руны (2).jpg

Письменные сокровища Великой Степи

На выставке из обширной коллекции национального центра были представлены издания, каждое из которых является ценнейшим артефактом, отражающим интеллектуальную мощь тюркского мира.

Особое внимание посетителей привлекла книга «Ырык битык» (также известная как «Книга предсказаний»). Написанная на древнетюркском языке рунической графикой, она датируется VIII-IX веками, являясь одним из самых ранних памятников тюркской письменности. Ее уникальность заключается не только в возрасте, но и в содержании. Это не исторический трактат, а сборник гаданий и предсказаний, выполненный в поэтико-аллегорической форме. Посетители могли увидеть удобство для передачи информации рунических знаков, которые дошли до нас сквозь века, став свидетельством высокого уровня грамотности древних тюрков.

Среди экспонатов представлено и знаменитое эпическое произведение «Огуз-наме». Этот монументальный труд повествует о героических подвигах легендарного предводителя Огуз-хана, который считается прародителем тюркских народов. Произведение не просто описывает военные походы, но и подробно воссоздает быт, общественное устройство и мифологию древних тюрков, давая бесценное представление о жизни кочевых империй.

Настоящий восторг у ценителей редких изданий вызвала книга «Китабул Мадхал ила Санаи ал Мусика» («Большая книга музыки») великого ученого Абу Насра аль-Фараби, жившего в IX-X веках. Аль-Фараби, известный как «Второй учитель» после Аристотеля, в этом труде не просто описывает теорию музыки. Он проводит глубокий анализ акустики, гармонии и ритма, классифицирует музыкальные инструменты и даже рассматривает психотерапевтическое воздействие музыки, утверждая ее философскую и математическую основу.

Любители истории увидели важнейший источник для изучения раннего периода Казахстана «Джамиу ат-Таварих» («Сборник летописей») Рашид ад-Дина Хамдани. Этот труд, созданный в начале XIV века, имеет колоссальное значение, поскольку он детально рассказывает об истории Чингисхана, его преемников и Золотой Орды. Раздел, посвященный моголам и улусам, содержит уникальные сведения о географии и политическом устройстве территории современного Казахстана.

Наследие Казахского ханства и современная классика

Письменная литература времен Казахского ханства была представлена рукописями, демонстрирующими расцвет культуры и государственности. Это, в частности, «Рукопись жены Касымхана Айши Бегим» и исторические хроники —  труд «Джамиу ат-Таварих» Кадыргали Жалаири, написанный на арабском и персидском языках. Жалаири, будучи придворным историком, оставил яркое описание жизни ханов и политических событий конца XVI — начала XVII веков.

Выставка также порадовала посетителей библиографическими редкостями XX века. Среди них сборник сочинений Абая Кунанбаева, изданный в начале прошлого века, который подчеркивает его роль как основателя казахской письменной литературы и мыслителя. Особое место заняло редкое издание «Тіл жұмсар» («Учебник языка») Ахмета Байтурсынова 1928 года. Байтурсынов, реформатор казахской письменности, разработал на основе арабского алфавита новую графику, которая была максимально приспособлена к фонетике казахского языка, и этот учебник стал краеугольным камнем в развитии национальной грамотности. Отдельный интерес вызвали произведения таких классиков, как Ильяс Жансугуров и Беимбет Майлин, изданные на латинице в период с 1929 по 1940 год, которые служат наглядным примером драматической смены алфавитов в истории Казахстана. Завершающим штрихом стала коллекция миниатюрных книг, показавшая, что великие тексты могут быть заключены в изящную и компактную форму.

Фото Национального центра рукописей и редких книг

Читайте в свежем номере: