В Алматы в Городской юношеской библиотеке имени Жамбыла прошла презентация книги «Девушка в золотом». Автор — Лара Продан, имеющая казахстанские корни, но проживающая в Америке. Переводчик и редактор книги на казахском языке — Калдыгул Жаныбаева, редактор русскоязычной версии — Салтанат Хамзеева.
Жанр этой книги можно отнести к научной фантастике, потому что ее автор, посвятивший долгие годы изучению истории Казахстана, преподносит многие факты через мистику и фантастику. Таким образом, через увлекательное чтение читатель погружается в другое время и совершает захватывающее историческое путешествие.
Как известно, чтобы понять настоящее, надо узнавать прошлое, заглядывая иногда в глубь веков и даже тысячелетий. «В конце шестидесятых годов двадцатого столетия в горах близ Алматы во время строительных работ было обнаружено нетронутое захоронение молодого человека, одежда которого состояла из золотых пластин, нашитых на красный шелк. «Золотой человек» стал одним из символов Казахстана, но до сих пор остается открытым вопрос, кто это был — юноша или девушка. Автор данной книги предлагает свою версию разгадки древней тайны». Такое описание книги дается на некоторых литературных сайтах, и оно касается знаменитой находки, связанной с «Алтын Адамом» из Казахстана. Это захоронение действительно стало одним из знаковых событий в археологии. Найдено оно было в 1969 году в Иссыкском кургане на берегу реки Иссык в 50 километрах от Алматы. Находка относится к сакской культуре, существовавшей в Центральной Азии более двух тысяч лет назад.
Некоторые исследователи считают, что это мог быть молодой человек, лидер или вождь. Возможно, воин, что подтверждается его одеждой, украшенной золотыми пластинами. Но не исключено, что это мог быть человек другого пола, что, в свою очередь, поднимает еще больше вопросов об обществе и его социальной структуре.

Автор книги Лара Продан предлагает свою версию, которую можно считать уникальным интерпретированием археологических данных или гипотезой, основанной на необычных фактах.
Как отмечает Калдыгул Жаныбаева — известный в стране журналист, переводчик, сценарист, режиссер, продюсер, эта книга может научить любить свою историю и свою землю.
— И это однозначно, — говорит она. — При том, что изначально мне здесь нравилось, что наша соотечественница, которая давно переехала в Америку, все время остается в нашей древней истории. И она этот исторический пласт передает языком фэнтези, тем самым приближая к его современному читателю... Самое главное, что она осмеливается уже подтвержденный исторический факт о «Золотом человеке», найденном в Иссыке, опровергать и говорить о том, что это все-таки девушка. Да, такая версия давно существует, но она передает ее художественным языком. И даже я как переводчик начинаю в этот факт верить. Изначально эта версия мне самой нравилась, а когда видишь написанную работу как результат огромного труда — исследовательского, писательского, то как человек, родившийся на этой земле, ощущаешь связь с этой принцессой — главной героиней романа.
Также Калдыгул отметила, что и ее знакомство с писательницей оказалось почти чудом:
— Современный мир дает нам такие возможности, что мы можем взаимодействовать, проживая на разных континентах, даже если прежде никогда ничего не знали друг о друге. Это благо современности — у нас нет границ пространственных, душевных, художественных для творческих связей.

В Америке Лара Продан достаточно известная писательница. По образованию — экономист, что никогда не мешало ей писать и еще в Казахстане публиковать свои статьи, составлять учебники.
— Я тридцать лет прожила в Казахстане, а потом волею судьбы оказалась в Штатах. Там стала писать книги, и «Девушка в золотом» — мой четвертый роман. Все герои моих книг родом из Казахстана, России, Америки, а моя внучка в них, как один из главных персонажей, постоянно путешествует — кочует из одной страны в другую. Книга «Девушка в золотом» повествует о моем видении «Алтын Адама». Когда я изучила многие материалы о находке, то поняла, что захороненной вполне могла быть девушка, а не юноша в золотых одеждах. Много женских атрибутов и описаний физиологических. Милиса, моя внучка, путешествует в теле Кунке. И хотя Милиса из современного мира, она мистическим образом попадает в VI век до нашей эры в тело женщины, которая беременна Кунке. Так начинаются ее познание истории и невероятное по своим событиям путешествие. Я стремилась максимально показать историю VI века, потому что в ней много удивительного и любопытного. Книга, как мне кажется, получилась и исторической, и мистической, и фантастической.
Стоит отметить, что роман Лары Продан «Девушка в золотом» сначала появился в России, где получил популярность, и в 2024 году был признан лучшей книгой года. Для Казахстана он только приоткрывает свои страницы.
Фото Талгата Галимова